Украина в фактах. Гимн
Даже те, кто родился и всю жизнь прожил в Украине, или мало о ней знают, или не знают вовсе. Представьте себе, что вы общаетесь с иностранцами, и они просят вас рассказать что-то о вашей стране, что вы им расскажете? Про борщ, сало и двух знаменитых Шевченко они, поверьте, знают. “А что мы знаем о лице Украины?” – писал Маяковский. Давайте и мы, жители нашего юного Ильичевска, зададим себе этот вопрос.
Первый информационный портал Ильичевска предлагает вам новую рубрику «Украина в фактах».
И начнем мы, пожалуй, со слов, которые в последнее время все чаще звучат и с экранов телевизоров, и из наших сердец, - с гимна Украины.
Гимн Украины официально утвердила Верховная Рада только в 2003 году, 6 марта, хотя его история началась задолго до этого, еще в 1862 году. Тогда стихотворение Павла Чубинского «Ще не вмерла Україна» было впервые опубликовано в журнале «Мета» (Львов). Интересно, что сочинил Чубинский это произведение экспромтом, во время вечеринки с сербами. По словам его друга Белецкого, сербы исполнили свою песню «Серце біе і крев ліе за свою слободу», которая очень понравилась Чубинскому. Он сразу же интерпретировал ее на тему Украины и тут же на вечеринке разучил с гостями (тоже, кстати, оценившими стихотворение).
И уже в 1865 году стихотворение вышло в журнале с нотами. Музыку написал священник Михаил Вербицкий, который впервые и исполнил произведение в духовной семинарии Перемышля. К 1917 году композицию «Ще не вмерла Україна» стали неофициально использовать в качестве гимна, а в 1939 г. – уже официально, как гимн Карпатской Украины.
Судьба у гимна сложная и противоречивая. Его запрещали противники независимости Украины, в разное время предлагались разные альтернативные варианты, но закончилось все тем, что в 1991 году гимн Чубинского-Вербицкого был закреплен Конституцией Украины.
Когда 6 марта 2013 года Верховная Рада принимала закон «О государственном гимне Украины», по предложению Леонида Кучмы, утвердили вариант, в котором первая строчка звучит как «Ще не вмерли України ні слава, ні воля» вместо «Ще не вмерла Україна…», а оригинальная строка «Згинуть наші вороженьки» заменена на «Згинуть наші воріженьки».
Официальный украинский гимн состоит всего из шести строчек, а не четырех куплетов и двух припевов. Второй, третий и четвертый куплеты гимна, написанного поэтом Павлом Чубинским и композитором Михаилом Вербицким, не были утверждены в 2003 году. Депутаты Верховной Рады тогда посчитали их не совсем корректными из-за слов "Станем браття в бій кривавий від Сяну до Дону", что подразумевало претензии на территории России и Польши.
Ще не вмерли України ні слава, ні воля.
Ще нам, браття українці, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.